咏同心芙蓉原文、翻译和赏析
2023-11-07 22:17:52 学考宝 作者:佚名
动态
鉴空阁原文、翻译和赏析客中言怀原文、翻译和赏析6.3美洲 素养综合检测(含解析)湘教版地理七年级下册2024空军预警学院各省录取分数线是多少 附历年最低分高考志愿可以填几个学校 有哪些填报技巧上海市建平中学2023-2024学年高一下学期期末教学质量检测信息技术试题(含答案)中国历史朝代完整顺序表 晋朝后面是哪个朝代荒城原文、翻译和赏析内蒙古科技大学简介 内蒙古科技大学师资及专业半山原文、翻译和赏析题东峰庵为王庭美赋原文、翻译和赏析2024高考310分左右能上什么大学 值得报考的院校名单理学专业有哪些专业 什么专业好就业persistences是什么意思_persistences短语搭配_persistences权威例句2024出国留学机构官网有哪些 怎么选择秋日怀弟原文、翻译和赏析北京专科学校有哪些 最新名单整理袁山松简介 袁山松生平答傅钦之原文、翻译和赏析astronaut是什么意思_astronaut怎么读_astronaut的用法_翻译_短语搭配_权威例句己丑二月三日大风雨雪 其一原文、翻译和赏析自浔阳至都集道里名为诗原文、翻译和赏析take a course with的意思与用法2024海大国际本科三个专业是什么 值得报考吗2024武汉理工大学新生报到地址是哪里 来校路线有哪些often是什么意思_often短语搭配_often权威例句宋章庙乐舞歌十五首 其十二 嘉胙乐殷淡原文、翻译和赏析张家口学院各省录取分数线及位次 投档最低分是多少(2024年高考参考)missing和lost的用法区别与辨析2024年中考化学二轮专题复习——推断题(含答案)Excel常用函数教案-甘教版七下信息技术(pdf版)2024北外澳洲3+2是什么项目 有哪些专业可以选择定风波(二·花山李卫公园亭)原文、翻译和赏析午节外母仍赐一缣泫然赋谢原文、翻译和赏析石家庄铁道大学四方学院是985还是211 录取分数线是多少洮石砚原文、翻译和赏析高士咏。文始真人原文、翻译和赏析like和likes的用法是什么 有什么区别明明有可能是事实什么用虚拟语气孤灯效玉川子五首 其一原文、翻译和赏析
原文
咏同心芙蓉
杜公瞻 〔隋代〕
灼灼荷花瑞,亭亭出水中。
一茎孤引绿,双影共分红。
色夺歌人脸,香乱舞衣风。
名莲自可念,况复两心同。
译文及注释
译文
鲜艳明亮的荷花代表着祥瑞,亭亭玉立站在水中。
一根花茎引出翠绿之色,两个花朵分用一片鲜红。
花颜好像拿走了歌伎的面色,香气迷乱好像舞动衣服引起的微风。
这样的莲花必然会互相思念,更何况它们的心是在一起的。
注释
灼灼:明亮貌。
况复:何况,况且。
简析
开得鲜艳的荷花预示着吉祥,笔直的立在水面上。一支孤茎引出一抹绿,两朵花共同分开两抹红。荷花秀丽的颜色仿佛歌女的容貌,馥郁的香气如舞衣下的微风。这两朵莲花必然会互相思念,况且他们的心是在一起的。
首联展现荷花动态之美,颔联为荷花着色,颈联与人作比,极写荷花的色、味,尾联是点睛之笔,揭示主旨,表达两心相悦的情感。
作者简介
杜公瞻,生卒年不详,隋代文学家。中山曲阳(今河北保定一带)人。隋卫尉杜台卿侄子,官安阳令,曾奉敕编纂《编珠》,今存诗一首。杜公瞻为宗懔《荆楚岁时记》作注,并有意识地将《荆楚岁时记》所记南方风俗与北方风俗进行比较。后来,《荆楚岁时记》和杜公瞻的《荆楚岁时记注》一起流传,人们习惯上仍将其称作《荆楚岁时记》,从而使南北朝后期中国南北方的岁时风俗荟萃于一书之中,对中国岁时文化的传播和发展产生了重要影响。
xuekaobao.com 学考宝