高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

送陈七赴西军原文、翻译和赏析

送陈七赴西军

原文

送陈七赴西军

孟浩然 〔唐代〕

吾观非常者,碌碌在目前。
君负鸿鹄志,蹉跎书剑年。
一闻边烽动,万里忽争先。
余亦赴京国,何当献凯还。

译文及注释

译文
我看到一些不同寻常的人,如今大都碌碌无为。
你一直怀有鸿鹄之志,可惜被当官打仗的生涯白白地浪费了大好时光。
一听到边关有军情,你总是不远万里奋勇争先报国杀敌。
我也将要去国都,不知道何时能够奉上战利品凯旋而归?

注释
此诗选自《道光中卫县志》。陈七,未详,当为行七。西军,约指驻安西(今新疆一带)的军队。
非常:不同寻常。
目前:现在、此刻。
碌(lù)碌:平庸的样子。
鸿(hóng)鹄(hú)志:《史记·陈涉世家》:“陈涉少时,尝与人佣耕。辍耕之垄上,怅恨久之曰:‘苟富贵,勿相忘!’庸者笑而应曰:‘若为佣耕,何富贵也?’陈涉太息曰:‘嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!’”此以有远大志向的鸿鹄(天鹅)比陈七。鸿鹄:鸟名,飞得高远。
蹉(cuō)跎(tuó):耽误失时。比喻失意,时间白白过去,光阴虚度。
书剑年:指读书做官、仗剑从军的年月。书剑,指文武之事。
书剑:指文才武略。
边烽动:边塞上的军事行动。烽:烽火。古时边境有敌入侵。在高台上烧柴或狼粪以报警。
京国:京城。
何当:何时可以。
献:献功。
凯(kǎi)还:胜利归来。

赏析

  此诗赞扬陈七素有大志,一闻国家有难,即从戎请缨,万里赴边。歌词中处处流露出浑健壮逸的意境,既有称颂又有勉励,既饱含怨恨又无迹可寻,表现了诗人关心国事的感情,预祝友人早日凯旋,也抒发出诗人对明主弃才,友人失意的愤慨。

  首联,诗人从日常经验出发,揭示了非凡之人常常在琐碎小事中度日,似乎毫无作为。这种叙述有助于减轻友人因仕途不顺而感到的愧疚,为后文的称颂和鼓励铺垫。首句中的“吾观”表明这种观察是亲身经历,语气坚定,让人不容置疑。

  第二联将视野由普遍转向具体,切入描述友人的抱负和经历。前后两联之间有着紧密的联系,顺承自然。“鸿鹄志”的三个字既是对友人高尚志向的褒奖,也是表露诗人自身“冲天羡鸿鹄”的雄心。而“蹉跎”一句则道出了友人因才华被埋没而心生愤懑,也映射出诗人壮志难酬,浪费光阴的苦闷之情。

  第三联从感伤情怀转向雄浑豪放,通过数字的对仗形成节奏感。“一闻”与“万里”之间的对比,再加上“忽”字,生动地展现了友人不计个人得失,积极投身国难,奋发图强的精神风貌。

  最后以反问句作结,紧扣主题,展示诗人自己也将前往京城谋求前程,同时预祝友人在前程路上获得胜利,早日有所建树。这一句形成了与前文呼应的结局,巧妙地将诗篇落点明确地安置在鼓励友人和展望未来上。

作者简介

孟浩然

孟浩然(689年—740年),字浩然,号孟山人,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,唐代著名的山水田园派诗人,世称“孟襄阳”。因他未曾入仕,又称之为“孟山人”。孟浩然生于盛唐,早年有志用世,在仕途困顿、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,修道归隐终身。曾隐居鹿门山。40岁时,游长安,应进士举不第。曾在太学赋诗,名动公卿,一座倾服,为之搁笔。开元二十五年(737)张九龄招致幕府,后隐居。孟诗绝大部分为五言短篇,多写山水田园和隐居的逸兴以及羁旅行役的心情。其中虽不无愤世嫉俗之词,而更多属于诗人的自我表现。孟浩然的诗在艺术上有独特的造诣,后人把孟浩然与盛唐另一山水诗人王维并称为“王孟”,有《孟浩然集》三卷传世。 

► 孟浩然诗文 ► 孟浩然名句

送陈七赴西军原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 郑州师范学院是不是双一流大学 是名校吗评价怎么样好不好
    郑州师范学院是不是双一流,要根据根据教育部公布的全国双一流大学名单来看,郑州师范学院在河南省,而河南省共有2所双一流大学,其中郑州师范学院不是双一流大学。以下是小编整的关于郑州师范学院是不是双一流的详细信息,供参考!
  • 即事原文、翻译和赏析
    竟日开编乐有馀,古人妙处不欺予。胸中更著五千卷,未到汉家城旦书。
  • wonderful是什么意思_wonderful短语搭配_wonderful权威例句
    wonderful的意思是:adj. 绝妙的,令人惊叹的,极好的。学考宝为您提供wonderful是什么意思,wonderful翻译,wonderful短语搭配,wonderful权威例句等查询,让您轻松学单词。
  • 人工智能就业前景堪忧是真吗 就业方向有哪些
    人工智能就业前景还可以,企业对AI人才的需求已不仅仅局限于科技公司,金融、制造、医疗、教育等传统行业也纷纷加入这场人才争夺战。这种跨行业的需求增长,为AI人才提供了更多的就业选择和更广阔的发展空间。
  • 四川2024年建议走艺考吗
    2024年对于一些想参加艺考的考生是建议参加艺考的,大家都是全面实行艺考改革的第一年,而且全国都一样。俗话说的好打铁还需自身硬,只要认定了,加油努力就是了。
  • 2024二外留学项目有哪些 值得选择吗
    ‌北京第二外国语学院‌提供了多种留学项目,以满足不同学生的需求和兴趣。比如学年交换项目:学生可以在海外大学进行一年的学习,通常这些项目会涉及到语言、文化、国际关系等专业的课程。或‌留德预科项目、‌SQA3+1国际留学项目等。
  • 太原辰晨中高考补习学校怎么样 有哪些优势?
    太原辰晨中高考补习学校是一所中学全日制补习学校,以优秀的师资队伍和优异的教学质量赢得了太原地区家长以及学员的信赖和认可。学校优师荟萃、秩序严谨、环境优雅,是深具综合实力补习学校。学校的师资队伍,任课教师具有丰富中高考辅导教学管理经验和强烈责任心,治校经验丰富,办学理念严谨。
  • 二年级下册信息技术人教版第1课 再次认识键盘(教案)
    人教版信息技术二年级下册《1 再次认识键盘》教学设计一、教学目标知识目标:通过本节课的学习,使学生能够熟悉键盘的基本布局,掌握主键区、功能键区、编辑键区、数字小键盘区的划分及各区主要键位的功能和使用方法。技能目标:通过实践操作,让学生熟练掌握键盘指法,提高打字速度和准确性,培养学生的动手能力和
  • 2024出去留学需要什么条件 有什么好处
    出国留学的好处:出国留学可以提高外语技能、开阔视野、学习专业知识、学习他国文化等等。出国留学的好处是很多的,有经济条件的学生,完全可以选择出国留学学习,这样会有更广阔的发展空间和就业选择。
  • 丁巳元旦原文、翻译和赏析
    昔随元宰贺正元,卤簿分陈舜乐悬。万炬列星仙仗外,千官鸣佩玉阶前。履端同庆承天语,山寿齐呼祝圣年。潦倒今无朝省梦,絪缊空忆御炉烟。

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学