plain packaging翻译_plain packaging短语搭配_plain packaging权威例句
2024-06-02 20:33:59 学考宝 作者:佚名
基本释义:
plain packaging
英 美
- 烟草简单包装:规定香烟盒不得展示一切品牌信息,只允许制造商在烟盒上用指定的大小、字体在指定的位置展示品牌,并印上健康警告和其他法律要求的信息。
短语搭配 权威例句 实用例句
词组短语
1. The Tobacco Plain Packaging Act 简装香烟法
权威例句
1. Cigarette giant British American Tobacco Australia is seeking an urgent appeal to the High Court for access to legal advice it says will prove proposed plain packaging laws are flawed.
烟草在线据澳大利亚美联社报道编译为了取得将证明提议实施的烟草平装法律有瑕疵的法律意见,卷烟巨头英美烟草澳大利亚公司正在向澳大利亚高等法院提起紧急上诉。
2. Tobacco companies have vowed to sue Ireland and the UK, which also passed plain packaging laws this month.
烟草公司还誓言将起诉爱尔兰和英国。英国本月也通过了香烟简易包装法律。《www.okread.info》
3. Ten years after setting a trend with its workplace smoking ban, Ireland is pushing ahead to be the first EU state with plain packaging for cigarettes, despite fierce opposition1 from tobacco companies.
10年前,爱尔兰开创了工作场所全面禁烟的潮流,而现在,该国不顾烟草公司的激烈反对,正在努力成为欧盟首个香烟素面包装的国家。
4. If the Government aims to introduce plain packaging then a display ban is unnecessary.
如果政府旨在引入素包,那么展示禁令就没必要了。
5. Plain packaging is a measure, under the WHO Framework Convention on Tobacco Control, pioneered in Australia.
无装饰包装是根据《世卫组织烟草控制框架公约》率先在澳大利亚实行的一项措施。
6. Two years ago, Australia introduced plain packaging – adorned with such gruesome warnings that the adjective hardly fits.
两年前,澳大利亚还推出了香烟的平装包装,但包装上印制的可怕警示可一点儿也不平淡。
7. BATA reaffirms its opposition to plain packaging of tobacco products and believes any such proposals do not hold up to close scrutiny.
英美烟草重申反对烟草产品素包,认为任何这样的提议都经不起仔细推敲。
8. Plain packaging reduces the attractiveness of tobacco products, restricts tobacco advertising and promotion, limits misleading labeling, and increases the effectiveness of health warnings.
平装化能减弱烟草产品的吸引力,限制烟草广告和推销,限制误导性标签,并能增强健康警告的效果。
9. Plain packaging would be another step in the reclassification of cigarettes from inviting consumer products to narcotics.
简单包装是另一个方法,将香烟从诱人的消费品重新归类到麻醉剂。《六级真题- 2016年 12月 2卷 阅读A》
10. BATA reaffirms its opposition to plain packaging of tobacco products and believes any such proposals do not hold up to close scrutiny.
英美烟草重申反对烟草产品素包,认为任何这样的提议都经不起仔细推敲。
11. The use of plain packaging to reduce tobacco consumption provides a good example.
通过无装饰包装来减少烟草消费便是一个很好的例子。
12. And there will be a promise of more research on whether forcing cigarette firms to sell their products in plain packaging could further reduce the appeal to under18s.
政府还将承诺,对于迫使卷烟公司出售朴素包装的产品能否进一步减少卷烟对18岁以下青少年的吸引力,还将开展更多研究。
13. MPs voted overwhelmingly in favour of Labour amendments to the children and families bill last February that included the power to regulate for plain packaging.
去年2月,国会议员以压倒性的多数投票支持工党对《儿童与家庭法案》的修正案,其中包括对无装饰包装的监管权力。
14. MPs voted overwhelmingly in favour of Labour amendments to the children and families bill last February that included the power to regulate for plain packaging.
去年2月,议会议员多数票支持对儿童和家庭法案的工党的修正案,包括调整为简单包装的权力。《六级真题- 2016年 12月 2卷 阅读A》
15. Although Australia would be the first country in the world to mandate plain packaging, New Zealand, Canada and Britain have considered a similar approach and are closely watching developments.
虽然澳大利亚将成为世界上第一个强制采取平装的国家,但是新西兰、加拿大和英国都在考虑类似的方法,正在密切注视该法案的进展情况。
16. Two years ago, Australia introduced "plain" packaging-adorned with such gruesome warnings that the adjective hardly fits.
两年前,澳大利亚还推出了香烟的“平装”包装,但包装上印制的可怕警示可一点儿也不“平淡”。
17. Ash research manager Amanda Sandford said packaging was now the main form of tobacco promotion and said plain packaging would be a first step to stop misleading information.
吸烟和健康行动的研究经理阿曼达·桑福德说,现在包装是烟草促销的主要形式,并且说素包将是阻止误导信息的第一步。
18. Evidence from Australia suggests plain packaging pushes society further along that road.
澳大利亚的证据表明简单包装使吸烟人数进一步下降。《六级真题- 2016年 12月 2卷 阅读A》
19. Lawmakers will vote to introduce plain packaging in the new year.
立法者将就明年是否开始实施香烟素面包装进行投票。
20. Plain Talk about Book Packaging Art
浅谈书籍包装艺术
21. Any attempt to introduce plain packaging in Australia and in other countries will see BATA, as a global company, take every action necessary to protect their intellectual property rights.
任何在澳大利亚和在其他国家推出素包的尝试,应把英美烟草澳大利亚公司看做是一个全球公司,采取所有必要的行动来保护自己的知识产权。
22. But it is not inevitable, as libertarians argue, that plain packaging will then be imposed on alcohol, fizzy drinks or fatty foods.
但正如自由人士所辩称的一样,这并不意味着普通包装会强行推广到酒精饮料、汽水或者高脂肪食品上。
23. The company wanted a Department of Health document from 1995 that it claims advises against plain packaging of tobacco products.
英美烟草澳大利亚公司希望得到卫生部在1995年发出的一份文件,它说,这份文件告诫不要实施烟草产品平装。
24. However, they did point to other more imminent challenges, including the advent of plain packaging.
不过,它们也确实指出了另外一些更迫在眉睫的挑战,其中包括朴素包装的到来。
25. Iceland also wants to follow Australia's lead by forcing tobacco manufacturers to sell cigarettes in plain, brown packaging plastered with health warnings rather than branding.
冰岛也准备仿效澳大利亚的做法,迫使烟草生产商使用简单的贴满健康警示语而非商标的棕色包装销售香烟。
26. " Plain packaging would prevent tobacco manufacturers from providing consumers with information about products that are legally available in retail outlets," he said.
“素包将禁止烟草制造商向消费者提供在零售商店可以合法买到的产品的信息,”他说。
27. BATA has taken the government to the Federal Court over its refusal to release legal advice obtained by the Department of Health in1995 on the plain packaging of cigarettes.
英美烟草澳大利亚公司已经就澳大利亚政府拒绝发出卫生部1995年收到的关于卷烟平装的法律意见而将澳大利亚政府告到联邦法院。
28. Some corporate political activity is clearly meant to help shareholders and employees, even if it is deeply damaging to citizens "health, such as tobacco companies" agitating against plain cigarette packaging.
有些企业的政治活动显然是为了增进股东和员工的利益,即便这些活动对民众健康危害巨大,比如烟草企业鼓动反对简单香烟包装(plain cigarette packaging,上面的吸烟有损健康警示信息更鲜明——译者注)。
29. BATA wants the plain packaging push scrapped altogether because, it argues, the commonwealth is planning to unlawfully acquire its intellectual property rights.
英美烟草澳大利亚公司希望平装的大规模攻势被全部废弃,因为它认为,联邦在计划非法取得自己的知识产权。
30. Evidence from Australia suggests plain packaging pushes society further along that road.
来自澳大利亚的证据表明,简单的包装可以推动社会在这条路上走得更远。
31. One of the proposals under consideration is plain packaging.
正在考虑中的提议之一是简易包装策略。
32. Ash research manager Amanda Sandford said packaging was now the main form of tobacco promotion and said plain packaging would be a first step to stop misleading information.
吸烟和健康行动的研究经理阿曼达·桑福德说,现在包装是烟草促销的主要形式,并且说素包将是阻止误导信息的第一步。
33. The illegal tobacco market continues to grow costing the Federal Government more than$ 600 million per year in lost revenue and plain packaging will only exacerbate this growing problem.
非法烟草市场持续增长,使联邦政府每年的税收损失了6亿多美元,素包只会加剧这个日益严重的问题。
34. Take "hard discounters", stores such as Aldi and Lidl that offer a limited range of cheap products in plain "white-label" packaging.
以诸如aldi(阿尔迪)和Lidl的“廉价商店”为例,他们在一个有限的范围内提供廉价商品,并用清晰的白色标签在包装上标识。
35. Although Australia would be the first country in the world to mandate plain packaging, New Zealand, Canada and Britain have considered a similar approach and are closely watching developments.
虽然澳大利亚将成为世界上第一个强制采取平装的国家,但是新西兰、加拿大和英国都在考虑类似的方法,正在密切注视该法案的进展情况。
36. Doctors and health groups have lauded the move to plain packaging, saying it will stand as one of Australia's greatest ever public health achievements.
医生和健康组织也对实行烟草平装的举措表示称赞,称这项举措将成为澳大利亚有史以来最伟大的公共健康成就之一。
37. "Plain packaging would prevent tobacco manufacturers from providing consumers with information about products that are legally available in retail outlets," he said.
“素包将禁止烟草制造商向消费者提供在零售商店可以合法买到的产品的信息,”他说。
38. No jewelry (including wrist watches), other than plain wedding bands, is worn in food processing and packaging areas.
除了平领结,食物加工和包装区域内不能佩带手饰(包括手表)。
39. The government has said the laws reflects Australia's obligations under the World Health Organization's2005 framework against tobacco, which urges states to consider plain packaging laws.
澳大利亚政府说,这项法律反映了澳大利亚根据世界卫生组织2005年的反烟框架公约应尽的义务,该公约敦促各国考虑推行平装法律。
实用例句
1. People are still giving up and steps such as the display ban and plain packaging - if it happens - stop the industry making smoking attractive.
BBC: Smoking: Can the nation kick the habit?
2. Plain packaging is seen by campaigners as the next step in discouraging young people from taking up smoking.
BBC: Plain cigarette packs review ends
3. It's known that Britain, France, Norway, India and New Zealand have been among those following the Australian court case closely, to see if there are any lessons for similar plain packaging measures in their countries.
BBC: Australia smokers given plain packs
4. If approved by EU member states and the European Parliament, the Directive would, among other things, seize 75% of the tobacco package for graphic warnings and permit states to seize the entire label through plain packaging.
FORBES: Connect
5. Last December Australia became the first country in the world to introduce plain packaging for cigarettes.
BBC: Cigarette pack plan 'won't increase smuggling'
6. And, according to Ms Armstrong, the tobacco industry is not quaking with fear about a wave of plain packaging legislation.
BBC: Would you buy Brand X cigarettes?
7. She said the need now was to do more to prevent children and young people from taking up smoking, and she repeated the charity's call for the introduction of plain packaging for tobacco.
BBC: Childhood asthma 'admissions down' after smoking ban
8. Tobacco products in Australia must be in plain packaging without logos and have graphic health warnings as of December 1.
CNN: Tobacco health warnings around the world
9. The government said it was intending to begin a consultation on plain packaging by the end of this year.
BBC: Over 40% of cancers due to lifestyle, says review
10. Australia is currently the only country which has agreed to plain packaging, although the policy has been challenged in the courts by manufacturers.
BBC: Plain cigarette packs review ends
11. To achieve this the government is putting the squeeze on smokers through ever tougher regulation such as the ban on tobacco displays (which is being rolled out) and the introduction of plain packaging (which is being considered).
BBC: Smoking: Can the nation kick the habit?
12. So, the clause on plain packaging added while the bill was in the House of Lords may fail.
BBC: Would you buy Brand X cigarettes?
13. The minimum pricing proposal for alcohol is an example of this, as is the plain packaging suggestion for cigarettes which has already been put forward by ministers.
BBC: Why are we so unhealthy?
14. Your packaging is plain due to shipping codes?
FORBES: Bringing The Magic Kingdom To Your Customers
15. The government is also due to begin a public consultation before the end of the year on whether to introduce plain packaging for cigarettes in order to lessen their marketing appeal to young people, help make health warnings more effective and help reduce the number of smokers.
BBC: Cigarette vending machines banned in England
16. But cigarette packets will no longer be mini, mobile advertising boards and, for those working to reduce smoking levels, plain packaging is an important stage in the shift to a smoking-free society.
BBC: Australia smokers given plain packs
17. Plain packaging will also exacerbate an already serious counterfeiting problem in parts of the EU. If unregulated, counterfeit cigarette packages are essentially indistinguishable from regulated products, consumers are at greater risk of purchasing dangerous products.
FORBES: Further Down the Slippery Slope: The EU's Tobacco Package Property Seizure
18. New Zealand says it will put all tobacco products into plain packaging, following the landmark move by Australia last year.
BBC: New Zealand to act on tobacco packaging
19. The charity urged the government to commit to plain, standardised packaging of tobacco, which is considered less appealing to youngsters.
BBC: Cigarette pack plan 'won't increase smuggling'
20. "Plain packaging is a game changer, " says Anne Jones, a veteran of anti-smoking campaigns.
BBC: Australia smokers given plain packs
21. The charity called on the government to commit to the plain packaging plan, as was introduced in Australia in December 2012.
BBC: '570 children a day' start smoking
22. There was no place in the Queen's Speech for proposals to introduce plain packaging for cigarettes or legislation on minimum alcohol pricing, although Health Secretary Jeremy Hunt has insisted both plans are still under consideration.
BBC: Queen's Speech: Immigrants face tougher rules