It was getting dark 引起的疑问(系动词不是不能用于进行时态的吗)
2024-12-06 20:47:20 学考宝 作者:佚名
问题描述
It was getting dark.
系动词不能用于进行时和被动语态,可这个句子却是进行时,请问这一现象怎么解释?谢谢!
老师答疑
刘老师:
1. 英语中的系动词,有的可以有进行时态,例如:“变化系动词” get, become, turn, grow 等。
It was getting dark.
She is growing old.
The leaves are turning yellow.
上述句子都是进行时,进行时表示某个动作的渐变过程。所以,“系动词不能用于进行时”的说法是错误的。我们只能说,“有的系动词没有进行时”。
【提示】即便是系动词be,最某些情况下,也可以用于进行时,表示一时的情况,往往带有说话人的情绪。多跟表示性质、品质等的形容词连用,例如:
foolish,nice,kind,careful,patient,lazy,silly,rude,polite,impolite,pleasant,energetic,lovely,lively 等作表语或表语的定语时,可以用于进行时,表示一时的表现,与平时不一样。
Why is she being so foolish? 她为什么表现得那么笨?
You're being a little impolite,Lily! 莉莉,你表现得有点儿不礼貌噢!
The little boy is being annoying. 那个小男孩真有点令人讨厌。
You are being a clever boy. 这回你真是个聪明的孩子。
2. 有的不可以有进行时态,例如:“感官系动词” look/seem/appear, sound, smell, taste 等。
3. 此外,系动词本身是不及物的,没有宾语,也就没有被动语态。
曹老师:
决定是否用进行体与是不是系动词没有任何关系,而是看动词表示的情景是动态意义还是静态意义。动态动词描述的情景都是会结束的(结束在预料中),如果不用进行体,则表示该情景的发生(出现)并结束(终止)。假如动态动词描述的情景发生或出现但尚未结束,就必须用进行体be doing来修改一般时态的意义。换句话说:进行体就是用来表示会结束而尚未结束的情景。静态动词描述不会结束或结束无法预料的情景,因此不用进行体。
动态动词又可大致分为以下三类:
持续性动词(durative verb): write, eat, walk, sleep, work等;
短暂动词(momentary verb): kick, knock, hit, pat, jump等,
状态转换动词(transtional verb): get, buy, die, stop, begin, arrive等。
持续动词用于进行体表示事件在发生并持续着(未结束),译为“在、正在”;
短暂动词用于进行体表示短暂动作快速、连续的重复着(未结束),也译为“在、正在);
状态转换动词用于进行体表示状态转化过程已启动,处于量变过程中,接近质变但又没有质变(未结束)。译为“快要、即将”。
比较一般时态和进行时态的区别。
He wrote a book.(发生并结束)
He was writing a book. (发生而未结束)
He knocked at the door. (发生并结束)
He was koncking at the door. (发生而未结束)
The bus stopped. (发生并结束)车停了。
The bus was stopping. (尚未结束)车快停了。
He died.
He was dying. 他快要死了。
注意:我们可以说:The bus is stopping. 但不可说:The bus stops.因为stop表示运动状态向静止状态的转换。不用进行体就意味着整个转换过程是发生并结束的,这种情况不可能发生在说话的瞬间,因此一般现在时态使用错误。可改为一般过去,现在进行或现在完成等。以下几句都是类似的错句,应避免:
He eats an apple.
He writes a letter.
The bus stops.
It gets dark.
He reads the letter.
He has his lunch.
等等。
陈老师:
解答如下:
这里getting现在分词不表示正在进行式,表示一个即将发生的动作,或者逐渐变化某种状态。
It's getting chilly.
天冷起来了。
Outside it was getting light.
外边天已经发白了。
The days are getting longer and longer.
白天越来越长。
The food's getting cold.
饭菜快凉了。
He is getting old.
他老了。
The old man seems to be getting younger and younger.
这位老人似乎越来越年轻了。
I am getting restless.
我开始不耐烦了。
They hurried on because it was getting dark.
因为天色暗下来了,他们匆匆赶路。
Our living conditions are getting better each year.
我们的生活条件一年比一年强。
It would seem to be getting warmer.
天气似乎变得更暖和了
It's getting late, Mrs. Kennedy, and you'd better be getting on home.
" 天不早了, 肯尼迪太太, 您最好还是回家去吧.
黎老师:
It's getting darker outside .
这个句子是正确的。又如:It was getting dark.外面越来越黑。(摘自《韦氏高阶英汉双解词典》2017年1月第1版)