高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

送别原文、翻译和赏析

送别

原文

送别

骆宾王 〔唐代〕

寒更承夜永,凉夕向秋澄。
离心何以赠,自有玉壶冰。

译文及注释

译文
寒夜的敲更声接续着这漫漫长夜,清凉的夜晚像秋天那般澄澈。
离别时难以割舍,拿什么赠送给你呢?我这自有如装在玉壶冰一样真心。

注释
古代夜间计时单位,一夜分五更,一更约二小时。夜永:长夜。
秋澄:澄净的秋色。
离心:离别之心。
玉壶冰:比喻清白和高洁。鲍照《白头吟》:“直如朱丝绳,清如玉壶冰。”比喻人品质的高洁。

赏析

  这首诗把离情表现得高洁纯真,不似前人作品般悲切哀伤,此种手法少见于初唐诗歌。前两句是写长长的秋夜寒冷,渲染离别时难舍的气氛。后两句用“玉壶冰”表明心情,体现了两位朋友之间坦诚相见的真正友谊。

  俗话说:君子之交淡如水。这并不是说君子把人与人之间的友谊看得比水还要淡,而是说:君子之间的友谊应该像清澈见底的水一样纯洁。这首诗正体现了这种纯洁的友谊。

  诗的前二句运用了倒装句法,先说“夜永"、“更寒”,然后再倒转回去说:在秋高气爽的秋日黄昏,他和一位朋友已经促膝话别。这种章法的运用,改变了按照时间的先后顺序来叙述的方式,强调了“更寒”、“夜永”,突出了两位挚友之间依依惜别的心情。收到了化平铺直叙为起伏跌宕的艺术效果。“秋澄”、“夜永”巾的“澄”、“永”,不只是点明节序的特征与时间,而且也映带出朋友之间的真诚相见与友谊长存;“凉夕”,“寒更”中的“凉”、“寒”也同样是不只说明环境的“凉”、“寒”,而且显示出一对朋友在临别之际心绪不佳。倒装、侧重、心与境谐等艺术手法被诗人揉合在两句诗中,显示出诗人高超的艺术造诣。

  既然两人的友谊是那样的深长,在离别之际用什么赠给对方就值得思考了。“离心何以赠,自有玉壶冰”,这出人意表的两句诗体现了两位朋友之间坦诚相见的真正友谊。诗人赠给对方的,不是客套式的祝愿,而是一颗冰清玉洁的心。在这首诗中,诗人把自己的“离心”比作“玉壶冰”。其命意同于王勃的名句“海内存知己,天涯若比邻”。

创作背景

  公元669年(总章二年)冬,诗人因事遭谴,罢东台详正学士职。公元670年(咸亨元年)四月,吐蕃寇边,朝廷发兵讨伐。诗人因上诗吏部侍郎裴行俭,要求从军出塞,不久即获准入伍。当时李峤曾赋诗为其壮行。秋初,诗人随军出发,李峤再次为其饯行,诗人因赋《别李峤得胜字》以赠别。《唐音》《唐诗品汇》截后四句另为一首,题作《送别》。

作者简介

骆宾王

骆宾王(约619—687年)字观光,汉族,婺州义乌人(今浙江义乌)。唐初诗人,与王勃、杨炯、卢照邻合称“初唐四杰”。又与富嘉谟并称“富骆”。高宗永徽中为道王李元庆府属,历武功、长安主簿,仪凤三年,入为侍御史,因事下狱,次年遇赦,调露二年除临海丞,不得志,辞官。有集。骆宾王于武则天光宅元年,为起兵扬州反武则天的徐敬业作《代李敬业传檄天下文》,敬业败,亡命不知所之,或云被杀,或云为僧。 

► 骆宾王诗文 ► 骆宾王名句

送别原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 2024日照职业技术学院艺术类专业学费多少钱一年 各专业收费标准
    对于想要报考日照职业技术学院艺术类专业的考生来说,了解所报专业学费是非常有必要的,要知道大部分艺术类专业的学费都比普通专业学费要贵很多,具体日照职业技术学院艺术类各专业收费标准如下,希望对大家有所帮助,如有变动,以学校最新公布的信息为准。
  • 凤县道中原文、翻译和赏析
    一发青天在,巉崖束小溪。木欹危石出,水涨断桥低。渐远黄牛堡,初来白马氐。凤州无手柳,村酒醉如泥。
  • 泰州职业技术学院各省录取分数线及位次 投档最低分是多少(2024年高考参考)
    根据2023年泰州职业技术学院在各省的招录数据可知,泰州职业技术学院在安徽最低分为355分,最低位次为98688;在江苏最低分为409分,最低位次为--;在甘肃最低分为280分,最低位次为106341。下面泰州职业技术学院各省录取分数线及位次整理好了,供各位2024考生参考。
  • 善财参自在天原文、翻译和赏析
    善财得法犹儿子,工巧仍参自在天。若悟菩提同戏事,不应缚律更枯禅。
  • 2024蒙医学专业主要学什么课程 就业前景及方向有哪些
    蒙医学专业学习的课程有蒙医基础理论、蒙医诊断学、蒙药学、蒙医方剂学、(四部医典)导读等,蒙医学专业虽然就业前景比较广阔,但高考生们在选择的时候,还是要看自己是否喜欢这个专业,兴趣是最好的老师,无论专业是否是热门专业,自己喜欢才是最重要的。
  • 陌上桑原文、翻译和赏析
    曈昽晓日艳阳天,此时秦家蚕正眠。春深桑叶嫩芊绵,罗敷采摘出城边。东条西条相纠缠,满目淑景丽且妍。繁红芳紫万仍千,煇煌宫锦绚晴川。照见罗敷貌婵娟,鬓云倭堕鸦色玄。步摇斜插钗凤偏,素姿
  • 刘锜简介 刘锜生平
    刘锜(1098年―1162年2月25日),字信叔,德顺军(今甘肃静宁)人。南宋抗金名将,泸川军节度使刘仲武之子。刘锜骁勇善战,早年曾任陇右都护,多次战胜西夏,深受其畏惧。绍兴十年(
  • 高二的励志作文怎么写
    在日复一日的学习、工作或生活中,大家都经常看到作文的身影吧,写作文是培养人们的观察力、联想力、想象力、思考力和记忆力的重要手段。相信许多人会觉得作文很难写吧,下面是小编为大家收集的高二的励志作文怎么写
  • 2024高考倒计时具体天数 高考前的复习技巧
      2024高考时间为6月7日,星期三。目前距离2024年高考倒计时还有281天。考生们要抓紧时间高考复习,不要认为高考倒计时还有281天就认为时间充裕,要知道是时间是不等人的。
  • 梵天寺木塔原文、翻译和赏析
    钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动。匠师云:“未布瓦,上轻,故如此。”乃以瓦布之,而动如初。无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因。皓笑曰

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学