高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

满江红·中秋原文、翻译和赏析

满江红·中秋

原文

满江红·中秋

辛弃疾 〔宋代〕

美景良辰,算只是、可人风月。况素节扬辉,长是十分清彻。着意登楼瞻玉兔,何人张幕遮银阙?倩飞廉、得得为吹开,凭谁说?
弦与望,从圆缺。今与昨,何区别?羡夜来手把,桂花堪折。安得便登天柱上,从容陪伴酬佳节。更如今、不听麈谈清,愁如发。

译文及注释

译文
中秋节乃美景良辰,本应该教人欢喜。况且中秋佳节,天朗气清,月光清静明朗。我特意登楼望月,但今晚却乌云蔽空,仿佛有人用一张大幕把月亮遮住。想请风伯飞廉把乌云吹散,但向谁去诉说呢?
任凭月亮从圆到不圆,今天与昨天又有什么不同呢?中秋之际,正是桂花盛开堪折之时。怎么能像赵知微那样登上天柱峰,在明月之下与家人欢度中秋节呢?当今那些主和派清谈误国,比中秋无月更让人忧愁。

注释
满江红:词牌名,又名“上江虹”“满江红慢”“念良游”“烟波玉”等。以柳永《满江红·暮雨初收》为正体,双调九十三字,上片八句四仄韵,下片十句五仄韵。
美景良辰:美好的时光和景物。语出南朝谢灵运《拟魏太子邺中集诗》序:“天下良辰、美景、赏心、乐事,四者难并。”
可人:谓教人满意,欢喜。
素节:秋令时节。这里指中秋佳节。《初学记》:“秋节曰素节。”
扬辉:发出光辉。
清彻:清静明朗。
着意:特意,有意。一作“著意”。瞻玉兔:观月,赏月。玉兔,指月亮。古代神话传说认为月宫中有白兔捣药,后因称月亮为玉兔。西晋傅玄《拟天问》:“月中何有?白兔捣药。”
银阙:道家谓天上有白玉京,为仙人或天帝所居。这里指月宫。
倩(qìng):请。
飞廉:神话中的风伯。一作“蜚廉”。
得得:特地。贯休《陈情献蜀皇帝》:“一瓶一钵垂垂老,千水千山得得来。”
弦:半圆形的月亮。月半圆时,状如弓弦,故谓之弦。农历每月初七、初八为上弦,廿二、廿三为下弦。望:月圆之时。常指农历每月十五日。
从:任凭,听凭。
羡:因喜爱而希望得到。
堪:能够,可以。
天柱:山名,在今安徽省潜山市西北。唐代皇甫枚《三水小牍》卷上《赵知微雨夕登天柱峰玩月》条:赵知微为九华山道士,有道术。去岁中秋,自朔至望,霪雨不停。赵知微问诸生“能升天柱峰玩月不?”诸生应之但心存疑虑。“少顷,赵君曳杖而出,诸生景从。既辟荆扉,而长天廓清,皓月如昼。扪萝援筱,及峰之巅。……俄举卮酒,咏郭景纯《游仙诗》数篇。诸生有清啸者,步虚者,鼓琴者。以至寒蟾隐于远岑,方归山舍。既各就榻,而凄风苦雨,暗晦如前。众才服其奇致。”
麈(zhǔ)谈:魏晋人好执麈尾清谈。《世说新语·容止》:“王夷甫容貌整丽,妙于谈玄,恒捉白玉柄麈尾,与手都无分别。”后因称客座清谈为麈谈。麈:兽名,即四不像。麈尾即谈玄时所执的拂子。

创作背景

这首词大约作于宋孝宗乾道中期(1169年前后)。辛弃疾自少便立下了恢复中原的壮志,曾亲率骑兵独闯金兵大营。投归南宋以来,他的济世之志和救国理想都寄托在南宋王朝的复兴上。他写了《美芹十论》《九议》进奏朝廷,论议抗金方略,反对议和偏安。但是权奸当道,辛弃疾的进奏未被采纳,反遭排挤打压。此词借题发挥,明咏中秋赏月,实为忧国之思、寄恨之作。

赏析

  这是一首中秋之夜抒怀的词。

  此词起笔泛言中秋美景良辰,素月过辉,正是赏月的好时节。接写有心赏月而不得的惋惜、无奈之情。过片四句逆挽,以超旷的态度消解无月可赏的憾恨。再由昨夜桂月堪赏,而幻想冲出云幕,登高赏月,与客从容秋伴,共酬佳节。末二句由不能赏月联想到主和派清谈误国,寄寓壮志难酬的悲苦。全词在艺术上借题发挥,因景写情,情景交融,描写议论合为一体,笔致婉曲,含蓄蕴藉,耐人寻味。

  词的上片因景抒恨。开头两句泛写中秋节给人的美好感受。中秋古称团圆节,良辰美景,花好月圆,家人团聚是很重要的。但中秋毕竟是赏月的好日子,风月可人尤为重要,强调了中秋赏月的必要性。接下去两句写可能性。词人使用“况”字把意思推进一层,言何况中秋节是秋幕的节日,是时万里无云,幕朗气清,素月过辉,正是赏月的好时节。这是虚写,欲抑先过,为下文写无月可赏做了很好的铺垫。“着意”二句写无月可赏的惋惜。词人登楼望月,月亮却被云幕遮蔽,心头不免有失望之情。前一句写有心赏月,以见其兴趣之高;后一句写云幕遮月,使其不能“瞻玉兔”,写失望之甚。两相对比,惋惜之情溢于言表。“倩飞廉”二句写不得赏月的无奈。词人想请风伯特地为他把云彩吹开,以便赏月,可又找不到人去给风伯说说,虽有心赏月却无可奈何,思想情绪便跌入了谷底。“昨谁说”一句,写出了缺乏知音的内心愁苦。

  下片援理遣情。“弦与望”四句挽回一笔,言“月有阴晴圆缺”自古而然,并非今幕才有,故可任昨它圆缺,不必太在意,以超旷的态度消释无月可赏的憾恨,使心情重新振作起来。接下去两句写昨日幕气很好,月光明亮,桂月堪赏,令人羡慕。把欢写的情绪又推进一层。“安得”二句写词人的幻想。这两句用赵知微雨夕登幕柱峰同诸生共同玩月的典故,幻想冲出云幕,登高赏月,与客从容秋伴,共酬佳节,以浪漫主义手法,把节日的欢写推向高潮。“安得”二字中既有期望,又含失望,表明美好的愿望难以实现。结尾两句转笔收束,从理想回到现实,写幻想破灭后的愁苦。中秋无月已经足以让人忧愁,而当今那些主和派清谈误国,比这更让人忧愁。“愁如发”一句,用比喻写出内心愁苦之多。这里的“愁”,既有月被云遮之愁,也有缺少知音之愁。词人触景伤怀,寄寓了南归以来收复中原的理想抱负不能实现的悲愁。

  文似看山不喜平,词人能把中秋不见月这样一个平常的自然景观,写得如此曲折,感慨万千,且以情结景,就使作品具有了震撼人心的力量。苏轼的中秋词《水调歌头·明月几时有》写其进取与退隐的矛盾心理,似悲而实旷;而此词则不同,虽然词人口头上说“弦与望,从圆缺”,其实内心深处并未摆脱愁苦,其根源恐怕不限于云幕遮月,而在云的背后似有更令其无法排解的愁苦,而借中秋以写之,故较之苏词更悲苦沉郁。

作者简介

辛弃疾

辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,中年后别号稼轩,山东东路济南府历城县(今山东省济南市历城区)人。南宋官员、将领、文学家,豪放派词人,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。辛弃疾出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。 

► 辛弃疾诗文 ► 辛弃疾名句

满江红·中秋原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 送李补阙摄御史充河西节度判官原文、翻译和赏析
    昔年叨补衮,边地亦埋轮。官序惭先达,才名畏后人。西戎虽献款,上策耻和亲。早赴前军幕,长清外域尘。
  • 深圳小学初中明年起每天1节体育课 怎么回事
    深圳市教育局印发了《深圳市加强和改进学校体育工作的实施意见》中提出,义务教育阶段学校每天开设1节体育课,高中(含中职)学校每周开设3节体育课,高校逐步实现所有阶段开设体育课。中小学每天大课间体育活动不少于30分钟。《意见》自2024年1月1日起施行,有效期5年。
  • 安徽县中联盟2025届高三9月联考地理试题和答案解析
    安徽县中联盟2025届高三9月联考地理试题和答案解析
  • 家学书怀 其一原文、翻译和赏析
    儒林从昔蔼英猷,蚤步亨衢孰比俦。四坐俊翘环策府,一时名位冠瀛洲。九苞丹凤标文采,五总灵龟擅智谋。东观退朝何所似,广文诗健欲凌秋。
  • 和徐商贺卢员外赐绯原文、翻译和赏析
    云雨轩悬莺语新,一篇佳句占阳春。银黄年少偏欺酒,金紫风流不让人。连璧座中斜日满,贯珠歌里落花频。莫辞倒载吟归去,看欲东山又吐茵。
  • a lot和a lot of的区别有哪些 用法例句归纳
    alot和alotof的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。alot基本意思是“许多,大量”,在肯定句中常用于alotof或lotsof结构,可修饰可数名词,也可修饰不可数名词。其含意与many或much相同。
  • 章台柳 其一原文、翻译和赏析
    杨柳枝,莫教折。留绾衫前散巾结。只恐飞花上紫纶,认作摇郎鬓边雪。
  • 花犯(贺後溪刘再娶)原文、翻译和赏析
    绣帘深,刘郎一笑,风流胜前度。戟香门户。还别有祥云,檐外飞舞。洞底烛下应低语。晨妆须带曙。待献了、堂前罗袜,双双交祝付。从桃与杨枝,如今便、合逊梅花为主。行乐处。西溪上、柳汀花屿。
  • 2024年体能训练专业哪些大学好 哪些院校体能训练专业强
    2024高考志愿填报时,对于想要报考体能训练专业的考生来说,了解体能训练专业有哪些大学很重要。在全国开设体能训练专业的学院共有21所,其中广西有1所,广东有3所,山东有2所,而体能训练专业比较强的大学有首都体育学院、北京体育大学、长治学院等,以下是小编整理的2024年体能训练专业哪些大学好的详细信息,仅供参考!
  • 将进酒·城下路原文、翻译和赏析
    城下路,凄风露,今人犁田古人墓。岸头沙,带蒹葭,漫漫昔时流水今人家。黄埃赤日长安道,倦客无浆马无草。开函关,掩函关,千古如何不见一人闲?六国扰,三秦扫,初谓商山遗四老。驰单车,致缄

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学