高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

行舟原文、翻译和赏析

行舟

原文

行舟

李益 〔唐代〕

柳花飞入正行舟,卧引菱花信碧流。
闻道风光满扬子,天晴共上望乡楼。

译文及注释

译文
阳光明媚,柳花飘飘扬扬坠在行舟之中。舟中人随手采起菱花,任凭小舟顺碧流飘转。
望乡楼上凭栏远望,这满眼风光,我却无心赏景,只思念塞北故乡。

注释
引:采摘。
信:任凭。
信碧流:听任船只在江流中行驶。
扬子:扬子江,即今扬州至镇江间之江流,古称扬子江。
望乡楼:泛指可以望远的高楼。

赏析

  此诗特点在于给读者以想象的余地,读后有余味,有言外的意思和情调。

  前两句写景。舟行扬子江中,岸上柳絮飘来,沾襟惹鬓;诗人斜卧舟中,一任菱花轻舟随着碧绿的江流荡漾东去。粗粗看来,俨然一幅闲情逸致的画面,仔细品味,方使人觉出其中自有一种落寞惆怅的情绪在。春回大地,绿柳飘絮,按说应使人心神怡悦,但对于客居异地的游人来说,却常常因为“又是一年春好处”而触发久萦心怀的思乡之念。何况,柳枝还是古人赠别的信物,柳花入怀,自然会撩惹游子乡思的愁绪。

  如果说,诗人这种思乡的愁绪在前两句里表达得尚属含蓄,不易使人体察,那么,后两句就表露得比较明显了。“闻道风光满扬子”这一句是说,诗人自己思乡心切,愁绪萦怀,没有观赏风景的兴致,“风光满扬子”只是听人所道,他不想看,也不愿看,因为他身处江南,神驰塞北(诗人故乡在陇西姑臧),眼前明媚的春光非但不能使他赏心悦目,反倒只能增其乡思愁绪。类似这样的情状,我们在古代的优秀诗词当中是常常可以见到的。宋代女词人李清照在《武陵春》一词中写到:“闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟;只恐双溪舴艋舟,载不动、许多愁。”同样是闻道春光好,同样是自身愁绪多,一个终于没有去,一个尽管去了,但根本无心赏景。所取态度虽殊,感情表达的效果却是同样深切的。

  既然舟行扬子江,不是为了赏景,那又为何而来呢?第四句作了回答:“天晴共上望乡楼”。原来诗人是为登楼望乡而来。但读诗至此,读者心里不免又生出许多新的疑问:为什么要在“风光满扬子”的“晴天”才登楼望乡呢?诗中没有明说,留给读者去想象、体会、玩味。或许是,古时别家出走多在岁寒过后,当物华又换,春光再满时,游子的乡思倍切吧?或许是,风光明媚的晴天丽日,空气清朗,登楼望乡,可极目千里吧?所有这些,尽管没有写出,却比明白形诸文字更丰富,更耐人寻味。这正是这首绝句的神到之处。

作者简介

李益

李益(约750—约830), 唐代诗人,字君虞,祖籍凉州姑臧(今甘肃武威市凉州区),后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。以边塞诗作名世,擅长绝句,尤其工于七绝。 

► 李益诗文 ► 李益名句

行舟原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 少年行四首·其三原文、翻译和赏析
    弓背霞明剑照霜,秋风走马出咸阳。未收天子河湟地,不拟回头望故乡。
  • 独脚原文、翻译和赏析
    独脚全凭绰菆功,助幫其拐可成功。切须休要饶他大,两腿俱全力不同。
  • 德语专业就业方向是什么 能找什么样的工作
    德语专业的就业前景总体来看是比较广阔的,德语专业毕业生可以在外贸公司、跨国企业的德语市场部门从事市场调研、客户管理、产品推广和项目协调等工作。尤其是在机械制造、汽车工业、化工和电子等德国产业优势领域,中德合作项目众多,这些企业对德语人才的需求非常大。
  • buhl是什么意思_buhl短语搭配_buhl权威例句
    buhl的意思是:n. 镶嵌细工。学考宝为您提供buhl是什么意思,buhl翻译,buhl短语搭配,buhl权威例句等查询,让您轻松学单词。
  • 元裕之以山游见招兼以诗四首为寄因以山中之意仍其韵 其三原文、翻译和赏析
    南风入桂树,高叶碧峥嵘。举手戏攀折,上与云烟撑。黄金间白玉,遍地先晶荧。笙箫坐间发,鸾鹤空中鸣。浩歌山谷应,起舞衣裳轻。一尊石上酒,如我浩气盈。目送飞鸿尽,青云万里平。
  • 上海2024年高中学考报名报考方式
    各区、后方基地考试招生机构(以下简称“区招考机构”)通过登录上海市高中学业水平考试信息管理系统(以下简称“考试管理系统”)组织本区普通高中在籍在读学生(以下简称“在校生”),高中阶段其他学校在校学生、年满18周岁的社会人员、取得初中毕业或结业证书的社会人员(以下简称“其他考生”)的报名和报考工作。
  • 题荆洪谷楚山秋晚图原文、翻译和赏析
    峰迥留深隐,天青袭素袍。栖身断人迹,游目送鸿毛。树挂栖崖鸷,藤悬饮子猱。龙眠石涧冷,虎撼树根牢。野客吟时共,山翁弈处遭。浮云过水尽,孤月挟霜高。羽使来三岛,胎仙舞九皋。左招玉斧饮,
  • 托福单词怎么背?
    托福背单词方法:选择适合自己的词汇资料现在市面上比较常用的词汇相关书籍如下:很多同学觉得备考托福,应该从背起。却殊不知,很多同学花了很多时间精力背单词,但是背诵效果还是非常不好,经常觉得什么词都背不会
  • 不定式作定语时用主动式与被动式的疑问
    Here are some rubbish _______ (take) out. 请问是填不定式的主动式 to take 还是填不定式的被动式 to be taken?
  • 浣溪沙 乙未冬偶过北兰寺原文、翻译和赏析
    旧隐西陂迹已陈。尚留诗屋寄云门。梵钟声里几晨昏。物外山含无尽意,定中僧笑傥来人。烟波何处问迷津。

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学