高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

direct,directly,straight的用法区别

问题描述

这几个词都有“直接”的意思,且都可作副词(包括direct),那请问有区别吗?
He went directly to his office.
此处用 direct 与 staight 可否?
相同的形容词也搞不清楚:east 和 eastern。它们在词典上的意思差不多,但应如何区分呢?

老师答疑

黎老师:

direct,directly,straight 作的用法区别:
1. direct 作副词时,可表示实际距离,意思是“直接地”、“直达地”、“径直地”、“一直”,也可以表示直接性。例如:
This plane flies direct to Paris. 这飞机直飞巴黎。
You must go direct to the airport. 你必须直接去机场。
2. directly 作副词时,意思是“直接地”,一般不用于指实际距离,而用于借喻中,强调对人或事物的直接性。例如:
This measure doesn't affect me directly. 这个措施对我没有直接影响。
3. 有时,在同一个句子中,可以用 directly, 也可以用 direct,但强调点不同。例如:
After the game, the team went directly to the locker room. 比赛后,队员们直接去更衣室换衣 。(强调没有其它事情插入或干扰)
After the game, the team went direct to the locker room. 比赛后,队员们径直到更衣室换衣 。(强调实际距离,即没有绕道或去其他地方)
4. straight 作副词,意思是“直接”、“照直”。例如:
He went straight to Paris without stopping anywhere. 他直接前往巴黎,未在任何地方停留过。
He walked straight by without a word, or without even raising his hat. 他照直走了过去,一言不发,连帽子也没掀一下。
(以上摘自《薄冰英语惯用法词典》)

曾老师:

easteastern 都可以作形容词,一般说来 east 表示较为具体和明确的地理划分,而 eastern 较为笼统、含糊。如:East China 华东(江苏、浙江、安徽、福建、江西、山东和上海);eastern China 中国东部(泛指中国的东部地区)

direct,directly,straight的用法区别

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

英语答疑相关推荐

为什么用normally作表语

下面的句子抄自夸克的《英语语法大全》: He wasn’t and I probably aren’t normally. 请问专家:这里为什么用 normally 作表语呢? 附原文的上下文是这样的: 下面是英国英语(勉强可以接受)的例句
为什么用normally作表语
2024年11月18日

请问为什么study不加ing?

The British government grants Marshall scholarships to citizens of the United States for study at Oxford and other unive
请问为什么study不加ing?
2024年11月18日

if ever they remembered their life in this world i

so they lived in great joy and if ever they remembered their life in this world i t was only as one remembers a dream 这里
if ever they remembered their life in this world i
2024年11月18日

宾语前置的倒装句 How Aslan

How Aslan provided food for them all I don’t know 宾语放句首是为了起强调作用吗,这算是倒装句吗;谢谢回答
宾语前置的倒装句 How Aslan
2024年11月18日

both的指代问题(both books是指两本书一共还是两本书分别)

问两个简单的问题: 1. Both books cost me twenty dollars. 是指买两本书一共花费了20元,还是两本书各花了20元? 2. The Yangtze River is China's longest rive
both的指代问题(both books是指两本书一共还是两本书分别)
2024年11月18日

这句话怎么翻译(涉及to name a few)

There are schools of medicine,business,design,law,public policy,to name a few. 如题,还有请问to name a few是什么意思?在这里是什么成分?谢谢!
这句话怎么翻译(涉及to name a few)
2024年11月18日

这句话如何翻译(涉及dating back to)

Oxford and Cambridge are the two oldest universities in British with a history of Oxford dating back to 1100s. 如题,还有请问 d
这句话如何翻译(涉及dating back to)
2024年11月18日

没有whether/of可以用or not表示“是否”吗

要表示“是否……”,or not 通常要与whether 连用。如: Nadine was undecided whether or not to go to college. 娜丁尚未决定是否去上大学。 Whether or not we
没有whether/of可以用or not表示“是否”吗
2024年11月18日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学