高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

句末现在分词短语(其前有逗号)作什么成分

问题描述

But tourism is double-edged, boosting the economy but damaging the environment.

请问上面句子末尾的现在分词短语作什么成分?如果是状语,那它是什么状语?

老师答疑

W老师:

刘老师和童老师的分析都有道理,但比较而言,我更倾向于童老师的分析。

▲刘老师说得对,现在分词用作原因状语通常是放在句首。如:

Knowing her pretty well, I realized something was wrong. 由于我对她相当了解,我意识到出了事了。

Being anxious to please him, I bought him a nice present. 由于急于讨好他,我给他买了一件精美礼品。

Being a new hand in the work, she didn’t have enough confidence in herself. 由于他做这工作是新手,她对自己没有足够的信心。

Realizing that his retirement was near at hand, he looked for some additional income. 意识到自己快要退休了,他想要挣些外快。

Having lost both his parents when he was a child he always felt that the dice were loaded against him. 他因自小失去双亲, 总觉得处处受人欺负。

▲但这只是一般情况,其实现在分词用作原因状语时,除是放在句首,也可以放在句中或句末的。如:

The teacher, not having heard the chimes, kept on teaching. 老师没听到下课铃声,仍继续上课。

Many of us, being so excited, could not go to sleep that night. 我们很多人是那样的激动,那天晚上都没有睡着。

We couldn’t help them, being so poor ourselves. 我们自己就穷,没法帮助他们。

I didn’t feel terribly shocked, having expected all this. 我并不感到过于震惊,因为这情况我早已料到。

Linda broke off, realizing the importance of what she was about to say. 琳达意识到自己所说内容的重要性,所以不说了。

刘老师:

But tourism is double-edged, boosting the economy but damaging the environment.

【翻译】但是旅游业是一把双刃剑,它促进了经济发展,但却破坏了环境。

【分析】现在分词短语boosting the economy but damaging the environment,作结果状语。boosting 和damaging是并列的。

【注意】如果分词短语之前是个名词的话,或者说表语是个名词,那很有可能作定语。

关于童老师分析为原因状语的看法:

1. 分词作原因状语,一般不放在句末。主从句中的原因从句可以放在句末,但分词短语作原因状语,应在句首:原因在先,结果在后。

2. 正因为是 double-edged,才会出现后面的结果。后面的两个分词短语,是对double-edged 的体现。

童老师:

我的看法与刘老师的看法稍有不同:

我觉得其中的现在分词短语可以分析为原因状语——因为旅游既刺激经济增长但又会破坏环境,所以它具有两面性

个人看法,仅供参考!

句末现在分词短语(其前有逗号)作什么成分

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

英语答疑相关推荐

go to the site与go on the site的区别(2016高考英语全国卷)

在2016年高考英语全国卷II的阅读理解C中有这样两句话: 1. Members go on the site and register the books they own and would like to share. 2. Memb
go to the site与go on the site的区别(2016高考英语全国卷)
2024年11月16日

Web site与website哪个是对的

在阅读时,有时见的是 Web site,有时见到的是 website,那个比较对啊?
Web site与website哪个是对的
2024年11月16日

could find no way是什么意思(等于could not find ways吗)

Newton regarded his refutation of mechanism as an ‘absurdity’, but could find no way around it despite much effort. 请问:c
could find no way是什么意思(等于could not find ways吗)
2024年11月16日

网站BookCrossing.com(图书漂流网)的翻译

在一篇文章中看到有人将 BookCrossing.com 翻译成“图书漂流网”,这个翻译准确吗? 有依据吗?谢谢!
网站BookCrossing.com(图书漂流网)的翻译
2024年11月16日

英语无过去式和将来式的情态动词

英语里无过去式的情态动词能否用在过去时态里? 例如 must 就不可以: He should finish the work last week. 此处应该说He was supposed to finish the work last w
英语无过去式和将来式的情态动词
2024年11月16日

求2016年高考英语真题的原始扫描文件(是否有听力)

我在网上查了2016年高考英语的三套全国卷,网上版本有出入。我查了新浪的2016年真题,其中的2016年的高考英语全国卷Ⅰ和全国卷Ⅱ都是比较清楚的原始扫描版,但全国卷Ⅲ却录入文件的“假扫描版”(非原始稿扫描)。我在网上查到的其他版本的全国卷
求2016年高考英语真题的原始扫描文件(是否有听力)
2024年11月16日

Not much clothes is needed.主谓一致疑问

老师,您好,我有以下几个问题: 1. Not much clothes is needed. 这句话中clothes作为复数名词: (1) clothes 前面为什么可以用much,而不是用many? (2) 谓语动词为什么不用复数形式?
Not much clothes is needed.主谓一致疑问
2024年11月16日

翻译与理解(涉及lace-making pillows与drowning kittens)

有一道翻译考试题如下: The sweet old women let the smiles fade from their faces, put away their lace-making pillows, and turn to or
翻译与理解(涉及lace-making pillows与drowning kittens)
2024年11月16日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 2022年温州理工学院各省录取分数线及位次参考
    根据2023年温州理工学院在各省的招录数据可知,温州理工学院在云南本科二批文科最低分为477分,最低位次为52603;在山西理科最低分为451分。详细的温州理工学院各省录取分数线及位次整理好了,供各位2024考生参考。
  • 投档分数线和录取分数线有什么区别 是一样的吗
    投档分数线和录取分数线是有差别的。如果考生仅仅达到投档分数线的话,是不一定保证会被高校录取的。而录取分数线则是高校录取的最低分数线,是高校根据投档人数和报考人数确定的,各个高校的录取分数线不尽相同。
  • 2024上海外国语国际本科怎么样啊 学历认可吗
    上海外国语大学国际本科项目‌提供了多种类型的学习路径,包括2+2国际本科和1+3留学预科等,上海外国语大学国际本科学历是被认可的‌。上海外国语大学的国际本科学历是被广泛认可的,学生可以通过这些项目获得全球认可的学位,并享受丰富的国际化教育资源。
  • 答李仲弘写怀次韵原文、翻译和赏析
    休对清江叹逝波,且抛簪佩著渔蓑。愁边卮酒欢娱少,老后文章感慨多。燕子绿芜三月雨,杏花春水一群鹅。聊将白发归来意,总和东风懊恨歌。
  • 题北村六首原文、翻译和赏析
    求富诚非憎执鞭,安贫随分乐丘园。两间茅屋青山下,赢得浮生避世喧。
  • 南康县用东坡留题韵原文、翻译和赏析
    镜中双鬓已非鸦,身在江湖心在家。道路飘零如柳絮,山川迤逦近梅花。客行有债频沽酒,老怕无眠戒饮茶。昨夜梦归沧海上,钓竿横插雁边沙。
  • 2024鲁东大学新生报到日期 大一入学时间是几号
    2024鲁东大学新生报到日期 大一入学时间是几号
  • 新高考3+1+2最聪明组合 要怎么选科好
    3+1+2高考最佳组合有物理+化学+生物,该3+1+2组合能报考97.4的专业,属于一般水平,虽然不及物理和其他科目组合报考专业多,但是远比化学和其他科目及生物与其他科目组合可选专业多。
  • 冬日野望原文、翻译和赏析
    故人无与晤,安步陟山椒。野静连云卷,川明断雾销。灵岩闻晓籁,洞浦涨秋潮。三江归望断,千里故乡遥。劳歌徒自奏,客魂谁为招。
  • ray是什么意思_ray怎么读_ray的用法_翻译_短语搭配_权威例句
    ray的意思是:n. 光束,光线;(热、电或其他能源的)射线;一丝,一线(希望、慰藉等);<非正式>(日光浴用语)阳光(rays);半直线;长音阶第二音,C大调第二音;鳐,魟;辐射状东西;(菊科植物头状花序的)舌状花,(盘)边花;辐肋,鳍刺;(海星的)放射形口腕,辐腕 v. <文> 放射,射出(光线);呈辐射状伸出,从中心四下延展 【名】 (Ray)雷(人名)。学考宝为您提供ray是什么意思,ray的翻译,ray的用法,ray的短语搭配,ray的权威例句等查询,让您轻松学单词。

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学