高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

I've been married long enough for the both of us.为

问题描述

Never stayed married long enough.   

 - Oh, well....don't worry, I've been married long enough for the both of us..

I've been married long enough for the both of us.这句话是什么意思?为什么用被动语态?


老师答疑

王老师:

  这里不是被动语态,应该称之为系表结构。被动语态表示动作,系表结构表示状态。例如:This book was written by your teacher. (被动语态) This book is very well written. (系表结构)。

  你的这个句子,由于没有足够的上下文,可能会有不同理解,从字面上看,应该是个对话.我的翻译如下:A.我这个人的婚姻没有长久的。B. 哦,那也不用担心。我的婚姻长得足够分给你一部分。

刘老师:

I've been married long enough for the both of us..

【翻译】对于我们俩来说,我结婚时间够长的了。

这句话没有什么不好理解的。

关于marry为何用被动语态,已经是老生常谈了。

记住一个规则:只要是及物动词,都有使用被动语态的可能。

此外,一个及物动词的过去分词,有可能演变成表状态的形容词,married 就是形容词用法。尤其本句使用了表示延续的时间long enough。

关于被动结构不表被动的用法,又如:

be prepared for

be accustomed to

be adapted to

be addicted to

be buried in

be concerned with

be engaged in

be seated on

be dressed in

be lost in

be situated in

I've been married long enough for the both of us.为

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

英语答疑相关推荐

下面这个句子看了半天都不大明白意思,希望能得到一个句子成分及几个部分意思的详细指点。

This jumping to our children's defence is part of what fuels the "walking on eggshells" feeling that surrounds our deali
下面这个句子看了半天都不大明白意思,希望能得到一个句子成分及几个部分意思的详细指点。
2024年11月13日

句子错误辨析 In the nin

In the nineteenth-century America, scholars were concerned with neither the origins of philosophical thought nor how soc
句子错误辨析 In the nin
2024年11月13日

词法问题 请解释这个句子中lo

请解释这个句子中long ago的用法:Stone does not decay, and so the tools of long ago have remained when even the bones of the men who
词法问题 请解释这个句子中lo
2024年11月13日

一句句子的成分分析

I'll keep you company as far as the station 1 该句的成分分析 2 keep的用法和as far as的词性 谢谢老师回答!
一句句子的成分分析
2024年11月13日

句子翻译 请问 He may

请问 He may be dying for all I care.这句话是什么意思?
句子翻译 请问 He may
2024年11月13日

句子错误辨析 请问It is a

请问It is a long time since I met her last time. 有错误吗?
句子错误辨析 请问It is a
2024年11月13日

时态问题 我曾在书上看到这样一

我曾在书上看到这样一个句子:The incident takes place in the 1930s. 请问为什么没有使用过去式?是不是错误,应该将takes改为took?
时态问题 我曾在书上看到这样一
2024年11月13日

be born + adj

老师您好! She was born deaf.她生下来就失聪 本句中was born充当谓语部分,那么deaf (adj)在句中的位置是什么呢?这种句式如何理解 盼复,谢谢!
be born + adj
2024年11月13日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 竹枝词 其二原文、翻译和赏析
    妾住西湖旧狭邪,孤山深处是郎家。郎若重来须细认,湖边新种碧桃花。
  • 戌中故旧无来见独严仲洪赠诗和之原文、翻译和赏析
    老冒风尘万里行,蒲轮今日出都城。独怜陌上王孙草,一任寒霜不世情。
  • 2024年全国211大学排名 哪些值得推荐
    2024年全国211大学排名靠前的大学有北京大学、清华大学、复旦大学、上海交通大学、浙江大学、国防科技大学、中国人民大学等。
  • 不参加集训可以艺考吗 集训有必要去吗
    不参加集训同样可以参加艺考。首先,需要明确的是,艺考是指艺术类招生考试,是高校选拔艺术类人才的一种考试。无论是否参加集训,只要符合招生条件和要求,都可以报名参加艺考。
  • 2024冷门专业有哪些专业适合女生 什么专业最吃香
    2024适合女生的冷门专业有食品质量与安全专业、非织造材料与工程专业、文物修复专业、特殊教育专业、特殊教育专业、兽医专业、环境管理专业、现代殡葬技术与管理专业等等,具体内容小编已经整理好了,一起来看看吧。
  • 魏华甫鹤山书院原文、翻译和赏析
    苍崔有顶我为庐,日君月妃霍下趋。梳风洗雨耳自醒,玉帝诏许担宸居。周公仲尼在左右,勘点六籍开凡愚。曾经秦祸多散阙,郑笺毛传悲纷如。精神感通若亲授,损益殷夏还其初。忆君低回校天禄,高论
  • 2023西安科技大学高新学院中外合作办学录取分数线 最低多少分能上
    2024年高考多少分能上西安科技大学高新学院中外合作办学专业,西安科技大学高新学院中外合作办学录取分数线是多少?对于想考西安科技大学高新学院的同学来说,如果高考分数距离目标院校西安科技大学高新学院录取分数差距不大的情况下,中外合作类志愿是值得考虑的。下面是西安科技大学高新学院2023年中外合作办学各专业录取分数线,仅供参考。
  • also在否定句中的用法
    下面的句子摘自高中英语教材人教版必修二Unit 1。这个句子有问题吗?不是说 also 只能用于否定句或疑问句吗?这里为什么用于肯定句了呢? Some people may not agree with this opinion but t
  • 《遇见》高考满分作文
    在平日的学习、工作和生活里,大家都经常接触到作文吧,根据写作命题的特点,作文可以分为命题作文和非命题作文。那么一般作文是怎么写的呢?下面是小编精心整理的《遇见》高考满分作文,希望对大家有所帮助。《遇见
  • 下列所给的图像中能反映做直线运动的物体在2秒末回到初始位...
    下列所给的图像中能反映做直线运动的物体在2秒末回到初始位置的是()答案:AC

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学